上海大学汉语国际教育2022考研经验及备考指导

??汉语国际教育是指面向海外母语非汉语者的汉语教学,汉语国际教育硕士专业学位是与国际汉语教师职业相衔接的专业学位,英文名称为“Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages”,简称MTCSOL,主要培养具有熟练的汉语作为第二语言教学技能和良好的文化传播技能、跨文化交际能力,适应汉语国际推广工作,胜任多种教学任务的高层次、应用型、复合型、国际化专门人才。

上海大学是国家“211工程”重点建设高校之一,国际交流资源丰富,与国外多所大学建立了合作交流关系,现已经在美国、爱尔兰、土耳其、泰国和巴林建立了5所孔子学院。每年文学院汉语国际教育专业有20多名研究生被派遣出国担任汉语教学志愿者。

上海大学中文系始建于1978年,原属复旦大学分校,从1997年开始设有对外汉语本科专业,已有20年的历史。经过几代人的不懈努力,发展至今,学科方向齐全,专业布

局平衡,形成了本科与硕士、博士研究生全覆盖的人才培养机制。为提高我国汉语国际推广能力,加快汉语走向世界,培养更多适应汉语国际推广新形势需要的国内外从事汉语作为第二语言/外语教学和传播中华文化工作的专门人才,从2011年起,开始招收攻读汉语国际教育硕士专业学位学生。

二、专业信息

招生院系:文学院

考试科目:

1.101思想政治理论

2.201英语一

3.354汉语基础

4.445汉语国际教育基础

复试科目:

政治素质、普通话水平、英语口语、古代汉语、综合素质和教师潜质。

2021年拟定招生人数:统考计划:20人 推免生计划:15人

考研参考书目:

354汉语基础(文学院):

《现代汉语》黄伯荣 廖序东 高等教育出版社

《古代汉语》王力 中华书局

《语言学纲要》叶蜚声 徐通锵 北京大学出版社

445汉语国际教育基础(文学院):

《中国文学史》袁行霈等 高等教育出版社

《中国文化要略》程裕祯 外语教学与研究出版社

《对外汉语教育学引论》刘珣 北京语言大学出版社

近三年复试分数线:

2021 358 47 47 71

2020 354 46 46 69

2019 362 60 44 66

报录比:

2020年:统考(全日制)114人,录取30人,推免6人

2019年:统考(全日制)147人,录取30人,推免2人

2018年:统考(全日制)80人, 录取32人,推免6人

三、初试复习经验

政治:

政治建议八月下旬或者九月初开始。我先从徐涛老师的视频开始学习,配合肖秀荣的精讲精练,对政治先进行一个整体内容的把握。后续就是背诵了,建议大家都要把肖秀荣的所有考研政治书籍买全,里面会有关于选择题背诵册子,重难点要记忆的部分,以及政治大题的押题。肖四肖八以及涛哥在十二月份的押题班都有很多关于考点的总结和预测,大家可以利用好这些资料。政治其实没有什么特定的学习方法,主要内容都是背诵记忆,所以如果觉得自己记忆力不太好的需要提前开始记忆,不要让临考前的自己太慌乱,稳住心态,才能发挥出好的成绩。

英语:

英语最重要的就是背好单词,只有熟练掌握考研大纲的词汇才能对于英语阅读做到游刃有余。背单词推荐使用恋恋有词这本书和考研文库这个平台,一个背单词一个看真题,搭配使用效果不错。如果对阅读中长难句的理解有困难的也可以看一下讲解长难句的视频。英语其实没有多少题目里可以训练,所以一定要利用好真题,让每一张试卷都发挥出它的价值。阅读是一个需要反复理解思考的题目,所以可以做两到三遍加强自己对阅读的做题感。

现代汉语:

7月份之前:整本书过两遍做基础练习题。如课后习题。

7月—9月份:在书上标记真题做笔记适当扩展。刚开始的时候,我把历年真题都在书上一一标注了出来,有侧重的看。关于笔记,我没有做的很详细,笔记的内容主要是框架一些其它资料书上补充的知识点。这时候的习题我做的是新祥旭应试宝典和全国真题。做题的时候可以参考一些工具书如800词、201例等。

9月—10月份:背书回顾错题院校真题整理题型。现汉我是直接照着书背的,回顾之前课本上、应试宝典及全国真题做错的题目,反复出现的错误和笔顺、拼音等一些小错误,可以建立一个错题本归纳一下。仔细做院校真题。真题资源有限,一定要认真做,好好分析。做完之后,把题中的知识点进行归纳,可以站在出题人的角度想一想,根据这个知识点还可能会出哪些题。把现代汉语上可能出现的名词解释题、简答题,我都整理了一下。方便后面的背诵。

11月—12月份:反复背书刷院校真题模拟。现代汉语我一共背了有五六遍,每次背完书都会有新发现。背书我前期背细节,后期是框架式的背,除此以外还背了之前总结的名词解释题与简答题。另外模拟很重要!古汉方面:暑假前我看了一遍蒋版的古汉。七月份的时候,我开始古汉(王力版)翻译,一般是在中午吃完饭后进行的,但是不知道为什么我一看古汉就困,然后就趴在桌子上睡了起来,考研期间,古汉一直是我的催眠神器。所以我在翻译这块,就很马虎,大家一定要重视呀,最好逐字逐句的翻译。遇到不会翻的句子,可以用荧光笔画起来,第二遍的时候重点看看。九月份的时候,我开始根据真题上古汉的知识点,在书上(蒋版)划重点,自己总结名解和简答的笔记,反复背。

专业课二

暑假前:看了两遍引论一遍文化(理解)。

7月—8月份:背书整理框架。刚开始开始还是对照院校真题在书上划重点,然后规划自己要背的东西,具体到天,有些同学可能刚开始复习没什么思路,不知道从何下手,这样的同学可以考虑跟班学习,老师都会系统的讲解,像新祥旭一对一就比较有针对性,资料讲义也很详

细全面。早上我背完书之后,会列出框架。引论的教学流派比较难记,所以我画的是图表,把他们归纳在一起。另外各个教学法的特点,我一直记不住,所以就自己编口诀,效果还挺好的。文化开始背的是课后题然后自己又总结了一些可能出的大题进行背诵。(刚开始背的时候真的很痛苦,不过一定要坚持!)

9月—10月份:刷真题背书总结题型。仔细做真题,然后整理。真题整理完会了解各部分的侧重点在哪,然后针对性记忆,一要牢记,因为很有可能会再考。第二遍背书可以根据暑假做的框架来进行理解。这一遍应该会比第一遍要轻松。专业课二的引论和文化,基本上是简答题和名词解释题,所以我自己总结了名词解释题和简答题的笔记,反复背。真题资料可以到“考研文库”上面进行搜集,资料挺全。

11月—12月份:背书模拟。这时候背书背完之后可以进行简要的默写。最后重点强调,在考试的时候一定要注意时间分配。

教案和案例分析我10月份才开始准备,参考书有崔希亮先生的优秀教案和朱勇先生的案例分析。最后两个月,我专一专二总结的名解简答是放在艾宾浩斯的表格中去记忆的,效果不错,重要的还是坚持。

希望我们一研为定!祝愿大家一战成硕!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注